Saludos a todos/Greetings to everyone from David and Shelley:
A negative part of missionary life are all the goodbyes. On June
28th, we said “see ya later” to the Sickels as they moved to the KC
area to serve in Global Work and Witness. We tried to make the best of it by celebrating with them this week the 4 years
they have served in Mexico.
Un parte negativo de la vida misionero son los despedidas. El 28 de junio, decimos "hasta pronto" a los Sickel quien se muda a Kansas City, USA para servir en TyT Global. Tratamos de hacer la despedida más feliz por celebrar con ellos esta semana los 4 años de servir en México.
![]() |
Sickel family with leaders from Distrito Sur. |
![]() | ||
Los Sickel siendo muy Méxicano en la despedida. The Sickel famiy being very Mexican at the goodbye party. |
We are now coordinating Work and Witness (interim) and Partnerships
for Mexico, so there is much to do. In
June, Shelley and Jessi visited Merida with two purposes: to attend the
missionary training event and to see a Work and Witness district project.
Ahora estamos coordinadores para TyT (interino) y Partnerships en México, y por eso hay mucho que hacer. En junio, Shelley y Jessi visitaron a Mérida con dos propósitos: asistir al evento de COM y para ver un proyecto de TyT del distrito.
![]() |
Jessi, Shelley, Claudia y Natali on a bus tour en Merida. |
![]() |
COM / CCO - Merida |
David enjoyed attending the dedication of the El Admirable
Sanctuary in Oaxaca. The majority of the
Work and Witness projects related to the destruction from the earthquake in
2017 have been completed. Thanks to all
who helped in the recovery and construction efforts.
David disfrutó asistir la dedicación del templo de El Admirable y de Monte de Sión en Oaxaca. La mayoría de los proyectos TyT relacionados a la destrución del terremoto en 2017 ha sido terminado. Gracias a todos de ustedes que los ayudaron con el trabajo.
![]() |
El Admirable |
The Lazarian Homes Partnership continues with the project this
month at the Emmanuel Church in Juchitan.
Lazarian uses a polyurethane block to build strong, long-lasting
buildings. The foundation partners with
organizations to build churches, parsonages, etc throughout the world. The Emmanuel educational meeting facility is the
current project. We look forward to next
week when a team from the NW USA district arrives to finish up the work.
El Partnership con Lazarian Homes continúa con el proyecto en este mes en la iglesia Emmanuel en Juchitan. Lazarian usa los block de poliuretano para construir edificios fuertes y duros. Ellos se hacen socios con otras organizaciones alrededor del mundo. El proyecto de Emmanuel es un edificio para educación y reuniones. Estamos esperando el grupo de TyT del noroccidental de los Estados para llegar en una semana para terminar el proyecto.
![]() |
Blocks for Lazarian construction |
![]() |
Preparacion para el edificio en Emmanuel. |
The best news of the month is that Kayley is here with us
for the summer. She spent one month of
her summer break in Ohio working at Panera, but now she is here in Mexico for
two months before returning to MVNU for her senior year. She will graduate in May 2020 with a degree
in health sciences with plans to continue on to complete a masters in
Occupational Therapy.
La noticia más bonita de este mes es que Kayley está con nosotros por el verano. Ella pasó un mes de su vacación de classes en Ohio trabajando en el restaurante Panera, pero ahora ella está con nosotros por dos meses en México antes de regresar a la universidad para el año final. Ella se gradúa con un titulo en sciencia medica con planes de continuar sus estudios para obtener una maestria en terapia ocupacional.
![]() |
Kayley y Jessi |
Josh continues his work in Ohio in a bilingual position with
a nationwide promotional company serving small businesses. He is learning more every day and enjoys
playing basketball at work and soccer on the weekends.
Josh continua su trabajo en Ohio en una posición bilingual con una empresa promocional que trabaja en todo de los Estados Unidos y sirve a los negocios pequeños. El aprende más cada día y disfruta jugando baloncesto en su trabajo y fútbol los fines de semanas.
Prayer requests/Peticiones de oracion:
1. Por este tiempo de transicion en el ministerio. For this time of transition in the ministry.
2. Por nuestros hijos y sus decisiones para el futuro. For our kids and the decisions they need to make for the future.
3. For the volunteer missionaries that work with us/Por los misioneros voluntarios que trabajan con nosotros: Jessi, Max, Mitchel y Mario.
4. For a well for water at the Berriozabal site where we live. Por un pozo para el sitio en Berriozabal donde vivimos. Puede ver más información aquí. You can see more information about that here. Copy and paste this link in your browser.
https://www.nazarene.org/global-missions-project?project=2999
Let's end this blog on a positive note. Although the blog began with a goodbye, we have much to be thankful for.
Vamos a terminar este blog con algo positivo. Aunque el blog empezó con un adios, tenemos muchas razones para estar agredecidos.
Here is a food that we love from Oaxaca. Aqui una foto de una comida que nos gusta mucho de Oaxaca: Tlayudas.
![]() | |
Yummy!!! |
See ya next month. Hasta el próximo mes.
No comments:
Post a Comment